第281章 中文,一个巨大的压缩包! 下

【外/国人:上帝啊,给我下一场带着疾风的大雨吧!让我聆听你的咆哮!让天空展示您的神威!

华夏:风!雨!雷!电!!!】

【用文言文能更压缩,但是华夏人也不一定能全懂。】

“啊?”

“这有什么奇怪的,不懂不是很正常吗?”

阿斗信誓旦旦,

“懂得多首先要看书多,学问高才能懂更多大家不懂的,

而普通人,尤其是没怎么读过书、学习过知识的人们,

不懂那是再正常不过了。”

【禁咒:Xxxxxxx(形容词)xxxxxxxxxxx的执掌Xxxx(权限)xxxx的(神或魔)请求您帮我咋咋滴。

道士:老祖宗,干//他!】

【外国法师:念咒balabala……

华夏法师:太上老君急急如律令,老祖宗救救救救救我!!!】

【“左零右火,雷公助我!”

你就让他们翻译去吧,一翻一个不吱声。】

【“临兵斗者,皆阵列在前”,九字真言一个字一个大招。】

【没办法,中文信息熵太大了,某一个字都能解出来大堆意思。】

清朝,

乾隆皇帝懒洋洋地坐在榻上,

“这倒说的不错,尤其这古文里面,那好多字都有歧义。”

诶,一般都是这个意思,诶作者偏不,

就要别的意思。

主打一个半看懂半看不懂的朦胧美感。

【“从现在开始,你三十分钟不可以说话。”

“禁言”】

【英文:just say hello。

中文:人生若只如初见。】

【受到别人夸奖时,

华夏人谦虚:“哪里,哪里”

翻译:“where?where?”】

【麻烦浓缩一下《今夜,就算这份爱恋从世界上消失》,名字好长。】

【此夜情止。】

【原:《于离别之朝竖起约定之花》

翻:《朝花夕誓》】

【普通话:你在说什么

山东方言:安?】

【比汉语更难的是文言文,你以为为啥我们自己都逐渐不用文言文了,

他里面的信息熵比汉语都复杂,我们自己都觉得复杂的地步。】